יום שלישי, 24 באוגוסט 2010

nowse

אז הגיע הזמן להסביר את פירוש השם "נאוסה". הכל התחיל בארץ רחוקה ושמה ברזיל...
בטיול המפורסם אחרי הצבא טיילתי כארבעה חודשים בארץ המופלאה והאקזוטית ברזיל. בעודי מסתובבת לי לתומי בעיקר בקרבת החוף נתקלתי לעיתים קרובות באנשים שקוראים בשמי-נועה סלע, בהתחלה חשבתי שאני מדמיינת, לא הבנתי איך הברזילאים יודעים מי אני בלי שטרחתי להציג את עצמי, לקח לי זמן להבין שהם אומרים  Nau sei פירוש המילה בפורטוגזית הוא "לא יודע". הברזילאים מדברים את השפה כאילו הם שרים שיר, כך שהם היו מושכים את צמד המילים האלה והן נשמעו כמו השם שלי.  כשחזרתי לארץ סיפרתי את הסיפור ומאז מספר אנשים לא מבוטל קורא לי נאוסה.  לכבוד הבלוג שיניתי את האיות המקורי, ל "עכשיו סה"!
רציתי לשלב תמונות מהטיול לברזיל, אך הן לא נמצאו זמינות או אטרקטיביות במיוחד, במקום זה הצלחתי לשלוף מהארכיון כמה תמונות שלי מצלמת את עצמי שזה מין תחביב שאני לא מצליחה או רוצה להיגמל ממנו, אני מניחה שזה קטע של צלמים...













nowse
So….now its time to explain the meaning of NOWSE. It all started in a country far away called Brazil.

As most Israelis I did the famous 4 month trip after my army service. My trip was in beautiful, exotic Brazil. While I was travelling, usually by the coast, I would hear people call my name Noa Sela. At first I thought I was imaging things , but still I could hear them calling my name & I hadn’t introduced myself !! I couldn’t understand how Brazilians would know my name. It took some time but eventually I realized they were saying NOWSE which in Portugeuse means “DON’T KNOW”. The Brazilians speak their language in a sing song manner causing the word IWSE to sound like Noa Sela. When I returned home & recounted the story a good number of people started to call me NOWSE. I wanted to combine pictures from the trip but they were not available & not particularly interesting so instead I managed to get pictures out of my archives of me taking pictures of me !!!! I guess it’s a hobby that I cant get rid of or even want to…… a photographers quirk I guess.



אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה